پنجشنبه 5 ارديبهشت 1398 _
 
 
 لینک های مرتبط









 
 
 
 
  جستجو
 
تاریخ : يکشنبه 25 فروردين 1398     |     کد : 5282

ستارگان آسمان هنر:

استاد احمد پوری / دو قدم این ور خط

آسمان هنر شهر اولینهای ایران زمین، از دیرباز تا کنون مفتخر به حضور ستارگان پرفروغی بوده که هر یک، روشنای پهنه ای هستند و تلاش ارزشمندشان، مایه مباهات است.

آسمان هنر شهر اولینهای ایران زمین، از دیرباز تا کنون مفتخر به حضور ستارگان پرفروغی بوده که هر یک، روشنای پهنه ای هستند و تلاش ارزشمندشان، مایه مباهات است. ستارگانی که شاید در تبریز متولد نشده باشند، اما پایه های دانش و ریشه های خردمندی شان در این دیار شکل گرفته و عمری را به خدمت علم و دانایی گذرانده اند.
استاد احمد پوری، مترجم، مؤلف و ویراستار آثار ادبی، در آخرین روزهای فروردین سال ۱۳۳۲ در یکی از محلات قدیمی شهر تبریز دیده به جهان گشود.
وی پس از پایان دوران دبیرستان نخستین داستان‌های خود را در برخی از مجلات ادبی آن دوران منتشر کرد و رفته رفته فعالیت های ادبی خود را وسعت بخشید.
پوری به قصد معلم شدن تحصیلات خود را در «دانشسرای راهنمایی تحصیلی» پی گرفت، و دو سال از عمرش را در روستاها در جایگاه معلمی مهربان و دلسوز سپری کرد.
وی در سال 1356 به اسکاتلند رفت و در مدتی کمتر از حد معمول مدرک لیسانس خود را از انجا و بعد مدرک فوق‌لیسانس خود را از دانشگاه نیوکاسل انگلیس گرفت و به کشور بازگشت.
این فعال ادبی علاوه بر تدریس زبان، فعالیت ادبی را با ترجمه شعر‌های عاشقانه شاعران بزرگ جهان ادامه داد و آثاری از شاعرانی چون آنا آخماتوا، پابلو نرودا، فدریکو گارسیا لورکا، ناظم حکمت، نزار قبانی و یانیس ریتسوس را ترجمه و روانه بازار نشر کرد و زمینه ساز آشنایی علاقه مندان با این آثار شد.
«دو قدم این‌ور خط» اولین رمان تالیفی احمد پوری است که در سال 1378 توسط نشر چشمه به بازار کتاب آمد و در مدت کوتاهی به اثری محبوب بین علاقه مندان ادبیات تبدیل شد به حدی که برخی منتقدان آن را فصلی تازه در ادبیات داستانی کشور معرفی نمودند.
ترجمه برخی از سروده‌های چارلز بوکفسکی (شاعر امریکایی)، و همچنین تالیف کتاب«پشت درختان توت» از دیگر فعالیت های این فعال ادبی شهر و کشورمان محسوب می شود.
در میان کتاب‌هایی که احمد پوری ترجمه کرده، دو کتاب از سیلوراستاین هم به چشم می‌خورد:  «پاک‌کن جادویی» و «گزیده شعرهای شل سیلوراستاین». وی درباره سیلوراستاین می گوید: «شل سیلوراستاین شاعر، نویسنده، کاریکاتوریست، آهنگساز و خواننده است؛ با اینحال از مصاحبه کردن گریزان است. مصاحبه نمی‌کند، یا آن‌قدر در آنها شوخی می‌کند که گفت‌وگو را از شکل می‌اندازد. مثلاً وقتی در یکی از گفت‌وگوهایش از او پرسیدند که چرا موهایش را از ته می‌زند، اما ریش بلندی دارد، جواب داد: «من ریش ندارم. این بازی نور است!»
کتابهای بسیاری نام احمد پوری را به عنوان مترجم بر جلد خود دارند. از میان آنها می توان به قصه‌های از نظر سیاسی بی‌ضرر (داستان کوتاه) نوشته جیمز فین گارنر، نشر مشکی / هوا را از من بگیر، خنده‌ات را نه: گزینه شعرهای عاشقانه پابلو نرودا، نشر چشمه / خاطره‌ای در درونم است: گزینه شعرهای عاشقانه آناآندری یونا آخماتووا، ویراستار: کاظم فرهادی، نشر چشمه / تو را دوست دارم چون نان و نمک: گزینه شعرهای عاشقانه ناظم حکمت، نشر چشمه / در بندر آبی چشمانت ...: گزینه شعرهای عاشقانه نزار قبانی، ویراستار: کاظم فرهادی، نشر چشمه / مرغ عشق میان دندان‌های تو «ترانه‌های عشق و مرگ» پدیدآورنده: فدریکو گارسیالورکا، نشر چشمه / گزیده اشعار شل سیلوراستاین: پدیدآورنده: شل سیلورستاین،نشر افکار / خلسه بر ویرانه‌ها: پدیدآورنده: نونو ژودیس، نشر چشمه / دنیا را گشتم بدون تو: پدیدآورنده: ناظم حکمت، نشر مرکز / عنکوبت و مگس: پدیدآورنده: مری پادم هویت، تونی دی ترلیتزی (نقاش)، نشر مرکز، کتاب مریم / راستی چرا؟ ...: پدیدآورنده: پابلو نرودا، نشر چشمه / همه چیز راز است! پدیدآورنده: یانیس ریتسوس، نشر چشمه اشاره کرد.
احمد پوری همچنین ویراستار آثار متععدی نیز بوده است و به این فعالیت به شکلی منسجم و هدفمند نگاه کرده. آثاری همچون سوختن در آب، غرق شدن در آتش: پدیدآورنده: چارلز بوکوفسکی، مترجم: پیمان خاکسار، نشر چشمه / از شاعران عصر سیمین؛ شعر روسی: پدیدآورنده: الکساندر بلوک و ...، مترجم، رخشنده ره گوی، ناشر: نشر چشمه / گزیده‌ای از حکایت‌های کنتربری: پدیدآورنده: جفری چاسر، مترجم: علیرضا مهدی‌پور، نشر چشمه / صدنامه عاشقانه: پدیدآورنده: نزار قبانی، مترجم: رضا عامری، نشر چشمه / آن‌ها مشغول مردن‌اند! گزیده شعرهای آن سکستون: مترجم: محسن بوالحسنی، نشر چشمه از جمله کتابهایی هستند که احمد پوری ویراستاری آنها را بر عهده داشته است.
عمر با برکت استاد احمد پوری، همواره با خردمندی، ارائه آثار برجسته به فضای ادبی کشور، گشودن درهای ارتباط با دنیای ادبی روز جهان و همچنین تلاش برای تعلیم علاقه مندان و دوست داران ادبیات همراه بوده است.
سایه شان بر سر فرهنگ و اندیشه کشورمان، مستدام...


مدیر سایت  سازمان فرهنگی هنری شهرداری تبریز